TRIBUN WIKI
Trending, Ini Lirik dan Terjemahan Lagu 'Orphans' dan 'Arabesque' Coldplay di Album Everyday Life
Trending, Ini Lirik dan Terjemahan Lagu 'Orphans' dan 'Arabesque' Coldplay di Album Everyday Life
Penulis: Nur Fajriani R | Editor: Anita Kusuma Wardana
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
I guess we'll be raised on our own then
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
I want to be with you 'til the world ends
I want to be with you 'til the whole world ends
Boom boom ka, buba de ka
Boom boom ka, buba de ka
Boom boom ka, buba de ka
Boom boom ka, buba de ka
Boom
Terjemahan lirik lagu Orphans - Coldplay:
Rosaleem dari Damascene
Ya, dia memiliki mata seperti bulan
Akan berada di layar film
Tapi untuk roket yang melesat
Dia menuju, woo woo woo woo oh-oh
Indigo naik ke surga hari ini
Dengan ledakan bom
Dia berkata
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan mabuk dengan teman-temanku
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan menjadi muda lagi
Ia akan pergi ke tempat bunga-bunga tumbuh
Pohon almond dan persik yang bermekaran
Dan dia akan tahu kapa dan apa yang harus ditabur
Dia sangat baik dan layak
Dia menuju woo woo woo woo oh-oh-oh
Bunga tulip mewarnai sayang hari ini
Memang benar
Dengan ledakan bom
Dia berkata
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan mabuk dengan teman-temanku
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan menjadi muda lagi
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
Malaikat Cherubim Seraphim segera
Ayo berangkat kita pulang oleh cahaya bulan
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan mabuk dengan teman-temanku
Aku ingin tahu kapan aku bisa pergi
Kembali dan menjadi muda lagi
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
Kukira, kita akan dibesarkan sendiri
Woo woo, woo woo oo-oo-oo
Aku ingin bersamanya sampai dunia berakhir
Aku ingin bersamanya sampai dunia berakhir
Berikut ini lirik lagu Arabesque - Coldplay:
I could be you, you could be me
Two raindrops in the same sea
You could be me, I could be you
Two angles of the same view
And we share the same blood
Comme deux gouttes d’eau
On se ressemble
Comme provenant de la même mère
Comme deux ruisseaux (You could be me)
Qui se rassemblent (I could be you)
Pour faire les grandes rivières
And we share the same blood
Yeah, we share the same blood
And we share the same blood
Yeah, we share the same blood
Music is the weapon, music is the weapon of the future
Music is the weapon, music is the weapon of the future
Music is the weapon, music is the weapon of the future
:quality(30):format(webp):focal(0.5x0.5:0.5x0.5)/makassar/foto/bank/originals/trending-ini-lirik-dan-terjemahan-lagu-orphans-dan-arabesque-coldplay-di-album-everyday-life.jpg)